ИТАЛИЯ, зима 2011:
|
Еще летом наш гид Паоло, водивший нас на экскурсию в Ватикан, на вопрос, когда лучше всего приезжать в Рим, ответил: зимою, конечно же. Зимой, мол, здесь мало туристов и отличная нежаркая погода, равно способствующая как пешим прогулкам, так и сидению в кафе и ресторанах. И мы нацелились на зиму, но только на самый ее конец. Во-первых, подумали мы, так оно надежней в «климатическом» плане. Не доверяем мы, уральцы, зиме, особенно незнакомой. Во-вторых, в конце февраля есть «короткая» (благодаря празднику 23 числа) неделя, а значит мы пропустим меньше рабочих дней. Когда трудишься сам на себя, этот фактор немаловажен. Так наметились даты: уехать 18го – 19го (пятница – суббота), вернуться 26го – 27го (это суббота – воскресенье). Что касается маршрута, то я еще летом заметил, что с удовольствием снова съездил бы примерно в такой же тур, но Неаполь для расширения кругозора заменил бы на какой-нибудь другой «знаковый» город. Например, на Флоренцию. У турфирмы, услугами которой мы пользовались летом, такое предложение было, и мы хотели уже набрать знакомый номер телефона, как вдруг... Честно говоря, я и не запомнил, откуда именно возникла идея попробовать все сделать самостоятельно. Но летняя поездка разрушила наши советские опасения перед зарубежьем. Мы поняли, что там можно путешествовать и без особого знания языка и местных обычаев, что мы не заблудимся, не пропадем и все такое. А раз так, то зачем нам посредники? И вот, отложив телефон, мы решительно взялись за компьютерную мышь. Билеты на самолет приобрели на сайте ДАВС, попав туда с нашего екатеринбургского городского портала E1. По времени и цене нам подошли рейсы «Аэрофлота» — к сожалению, непрямые, с пересадкой в Москве, но напрямую в Рим из Екатеринбурга летает только туристический чартер раз в неделю. За билеты на двоих туда и обратно заплатили (сразу, посредством банковской карты) 35 850 рублей. Отели (два в Риме и один во Флоренции) забронировали через небезызвестный Booking.com без предоплаты. Все это мы сделали в конце ноября. А в начале декабря подали документы на получение виз в Итальянский визовый центр в Екатеринбурге. Вероятно, из-за того, что в наших паспортах уже имелись «использованные» итальянские шенгенские визы, нам предложили новые сделать не только на время поездки, а сразу на полгода. Мы, разумеется, согласились. И через десять дней у нас на руках было все, что нужно для путешествия: визы, билеты, бронь отелей. Осталось ждать 18 февраля и надеяться, что погода в этот день будет летная. Дорога тудаИ она не подвела, наша погода: восемнадцатого ноль второго в Екатеринбурге было хоть и морозно (аж минус двадцать пять), но солнечно. С вылетом, однако, опять не все получилось гладко: его задержали на два с лишним часа, и на пересадку в Москве мы успели просто чудом. Тем более, что в Шереметьево пришлось получать свой багаж и потом сдавать его на римский рейс заново. Неудобно: обычно, если летишь весь маршрут с одной и той же авиакомпанией, твою поклажу перегружают из самолета в самолет «автоматически». Но наши «аэрофлотовские» рейсы оказались совместными: из Екатеринбурга в Москву нас вез «Боинг» «Нордавиа», из Москвы в Рим — «Аэробус» Alitalia. Ох, и поволновались же мы, когда регистрация на этот самый «Аэробус» уже заканчивалась, а наш чемодан на ленте выдачи багажа с того самого «Боинга» все не появлялся... Екатеринбург, аэропорт Кольцово Почти все пассажиры самолета Москва – Рим были итальянцами. Видимо, возвращались домой после трудовой недели в России: был ведь как раз вечер пятницы. Шумные они — это да! Но и очень отзывчивые. Поскольку мы регистрировались на рейс уже под самый занавес, места нам достались не рядом. Но при посадке соседи-итальянцы как-то мигом оценили ситуацию и перегруппировались так, что мы смогли сесть вместе. Вроде бы и мелочь, а как приятно! Ночной Рим, вид из самолета И вот мы во Фьюмичино, в аэропорту Леонардо да Винчи. Здесь еще только 19.40 — на четыре часа меньше, чем на Урале. Проходим паспортный контроль, получаем багаж и идем искать электричку до Рима, о которой, готовясь к поездке, читали в интернете. Находим, покупаем билеты (14 евро на человека). Электричка (она называется Leonardo Express) ходит каждые полчаса, так что долго ждать не приходится. Садимся — и вскоре мы уже на вокзале Термини в Риме. Наш отель расположен где-то рядом — мы выбирали его специально, чтобы и к вокзалу был близко, и к историческому центру. Нашли его довольно быстро, хотя сначала, признаюсь, сделали крюк не в ту сторону. Все, мы на месте! — теперь скорей бы утро! ИталияКак я уже написал выше, целью нашей поездки был не один только Рим. Прилетев сюда 18 февраля вечером, мы хотели провести в Вечном городе 19е и 20е, а 21го (понедельник) уехать во Флоренцию. Там гулять до 24го, затем снова вернуться в Рим и 26го (суббота), увы, вылететь домой. От этого плана мы ничуть не отклонились, а время отъездов-приездов на поездах из Рима во Флоренцию и из Флоренции в Рим привязали к расчетному часу в отелях — он, этот час, наступает здесь в 11.00. С погодой нам тоже повезло. Под дождь (точнее — мелкий дождик) попали лишь однажды, и то вечером, когда уже подходили к гостинице. В наш первый день в Риме было откровенно жарко: обедая в «летнем» (по нашей терминологии) кафе, я даже снял пальто. Назавтра чуть похолодало; во Флоренции, которая находится в трехстах километрах к северу от Рима, было еще прохладней. Однако ж у меня язык не повернется жаловаться на плюс шесть-восемь-десять градусов в феврале! Рим, район терм Каракаллы Вообще, сравнивая Рим августовский и Рим февральский, в целом соглашусь с Паоло (кстати, мы случайно снова встретили его в Ватикане!) — зимою здесь здорово. Интересно, что из-за обилия вечнозеленых растений — некоторые из них в феврале уже (или еще?) цветут! — многие зимние пейзажи от летних почти не отличаются. Да и туристов, как мне показалось, практически столько же. Отсюда — то же самое ощущение, что итальянцев на улицах Рима нет, их вытеснили толпы иностранных граждан с фотоаппаратами, картами и путеводителями в руках. Рим, собор Святого Петра В маленькой тесной Флоренции это впечатление усиливается еще более. Что интересно: если в Риме нельзя было определить, туристы из какой страны многочисленней, то во Флоренции постоянно бросалось в глаза обилие... японцев! И даже на рынке — специально, видимо, для них — работало много «точек» с японскими продавцами (или ассистентами продавцов-итальянцев). Вы, возможно, подумаете, что я перепутал граждан Страны Восходящего Солнца с вездесущими уроженцами Поднебесной Империи? Нет, друзья, слова «конничува» и «оригато», которые я от них слышал — они все же японские. Флоренция, мост Веккио Да, туристу из любой точки мира есть на что посмотреть и чем восхититься в Италии! Но я не хочу описывать нашу поездку в стиле «пошли туда-то, увидели то-то». Хотя об одном событии умолчать не могу никак: мы видели Папу! Да-да, папу римского Бенедикта XVI: каждое воскресенье он, как и его предшественник Иоанн Павел II, из окна своего кабинета в Апостольком дворце обращается к собравшимся на площади Святого Петра людям. Обращается последовательно на разных языках: мы распознали итальянский, испанский, немецкий, польский... При этом присутствовавшие среди слушателей итальянцы, испанцы, немцы, поляки встречали «свои» обращения радостными криками. Простая, но очень яркая и душевная церемония: мне даже немного и ненадолго захотелось стать католиком... Обращение к верующим папы римского Бенедикта XVI И раз уж речь зашла о церемониях, то отмечу, пожалуй, еще одну. Так же случайно, как случайно довелось нам стать свидетелями выступления Папы, увидели мы смену караула у президентского дворца Квиринале. Выглядит это, честно говоря, немного забавно: может потому, что музыка у итальянских военных не по-нашему веселая, может потому, что шагают они совсем не так, как наши. Не хочу никого обидеть, но впечатления силы и мощи эта президентская рать на меня не произвела. Современные итальянцы — они ведь отнюдь не прямые потомки суровых древних римлян, и воевать, наверное, вовсе не в их характере. Но я говорю об этом без пренебрежения, наоборот — побольше б таких характеров в мире, и миру была бы польза. Смена караула у президентского дворца Квиринале Впрочем, оставим в стороне философские размышления и перейдем к «бытовым основам» нашей поездки — отелям, транспорту, питанию. ОтелиОтелей мы «освоили» три: два в Риме и один во Флоренции. Бронировали, как я уже писал выше, через Booking.com. Критерии выбора были простыми: близость к вокзалу и к туристическому центру, цена не выше 70-80 евро за номер в сутки. Желательно — с завтраком, хотя завтраки в итальянских отелях, как мы уже знали, по нашим меркам довольно скромные. Также приветствовался бесплатный интернет для связи с домом через Skype. Вот, в общем-то и все. Мы взяли карты Рима и Флоренции, очертили подходящие районы и начали изучать отзывы на «Букинге». И — вот он, наш выбор и наши впечатления. Buonarroti Home, Via Carlo Alberto 43, Stazione Termini, 00185 Рим Этот отель расположен минутах в десяти ходьбы от железнодорожного вокзала Термини и в трех — от знаменитой церкви Санта Мария Маджоре (Basilica di S.Maria Maggiore). Занимает один этаж в обычном жилом доме. Комнаты небольшие, но уютные и чистые. На завтрак — кофе, булочки, тосты, джем, мед. Есть бесплатный интернет (Wi-Fi). На «Букинге» написано, что в отеле есть русскоговорящие горничные, но мы с ними не пересеклись ни разу, т.к. уходили рано и возвращались поздно. Поэтому общались в основном с вежливым юношей слегка китайской наружности, который был там, видимо, ночным портье. «Общались» — это, конечно, громко сказано: обрывки английских и итальянских фраз да жесты с нашей стороны, хороший итальянский, плохой английский и жесты — с его. Но ведь понимали же друг друга! Рим, улица Карло Альберто, отель Buonarroti Home За три ночи в «Буонарроти» мы отдали 180 евро. Кроме того, в Риме каждый турист должен оплатить туристический сбор — 2 евро с человека в сутки, причем платить, как мы поняли, нужно обязательно наличными. А наше резюме по этому отелю таково: отличный вариант за свои деньги! Лично я с удовольствием остановился бы там снова. Правда, интересно и другие гостиницы «испытать». Martini, Via Nazionale, 18, Stazione Termini, 00184 Рим Именно желание расширить «отельный кругозор» и подтолкнуло нас к тому, чтобы на вторую половину своего пребывания в Риме поселиться в другом месте. К тому же интереса ради мы выбрали отель другой ценовой категории — чуть подороже. Это — Hotel Martini. Относительно Buonarroti Home он расположен как бы «по другую сторону» от Санта Мария Маджоре чуть подальше и от нее, и от воказала Термини, причем находится на «более центральной», более оживленной и «более торговой» улице. Как и Buonarroti Home, занимает этаж в жилом доме. Но здесь есть просторный холл, и комнаты заметно больше. Завтрак — тоже очень легкий, но кофе, пожалуй, повкуснее. Бесплатный интернет (Wi-Fi). Хозяйка (или администраторша, не знаю), говорящая на многих языках, кроме русского. Только вот незадача: как раз во время нашего пребывания в Martini произошла небольшая коммунальная авария, и полтора дня в номерах не было... воды! Нам, правда, бесплатно предложили воду в бутылках, а в качестве компенсации неудобств при отъезде предложили оплатить (но, если я правильно понял, только наполовину) такси до аэропорта. Однако вода в бутылках у нас имелась своя, а в аэропорт мы собирались ехать на электричке, так что с компенсацией не вышло. А весьма положительное первое впечатление от отеля было, честно говоря, основательно подпорчено. Тем более, что за трое суток (последние — неполные) мы заплатили 237 евро. Плюс — туристический сбор. Но если предположить, что водопровод у них там ломается нечасто, то Martini можно смело рекомендовать друзьям и знакомым. При наличии воды в кранах он стоит своих денег точно так же, как Buonarroti стоит своих. Рим, улица Национале, отель Martini Впрочем, если выбирать между Buonarroti и Martini, то я бы сказал, что первый не настолько «хуже», насколько дешевле. И остановился бы на нем. Т.е. — в нем. Но если бы в этом конкурсе отелей участвовал «наш» флорентийский Hotel Vasari — он победил бы безоговорочно и с большим перевесом. Hotel Vasari, Via Bernardo Cennini 11, Fortezza da Basso, 50123 Флоренция Флоренция — городок небольшой, и там, я думаю, большинство отелей находится в шаговой доступности от «основных достопримечательностей». Vasari — не исключение. При этом он расположен совсем рядом с железнодорожным вокзалом, но — в тихом переулочке. В здании, построенном... в XIV веке! Вокруг — траттории, пиццерии, магазинчики: и все они тоже весьма и весьма «достопримечательны». Сам же отель как-то по-особенному уютен, а завтраки в нем по сравнению с римскими Buonarroti и Martini просто богатые. Wi-Fi, правда, до номеров «не доставал», и мне приходилось спускаться с ноутбуком в холл. Но холл был таким красивым (картины на стенах, роспись на потолке), а диваны там — такими удобными, что этот минус я в минусы не записываю. А еще нам очень понравился персонал! Нас встретили, как старых знакомых, а проводили так, что хотелось тут же, в дверях, развернуться и поселиться здесь снова. Флоренция, улица Бернардо Ченнини, отель Vasari Проживание в Vasari обошлось нам в 159,3 евро за трое суток. Т.е. это был самый недорогой, но при этом — самый, не побоюсь этого слова, шикарный отель из трех. Конечно, некорректно сравнивать «провинциальные» цены со столичными, но все же.... Кстати, туристического сбора, как в Риме, во Флоренции нет. ПоездаНашим основным транспортом в Италии были поезда. Из аэропорта в Рим и из Рима в аэропорт мы добирались на электричке Leonardo Express. Leonardo — потому что римский аэропорт, фактический расположенный в городке Фьюмичино, носит имя Леонардо да Винчи. Посадочная платформа экспресса расположена прямо в комплексе аэропортовых зданий, найти ее очень просто по указателям с изображением поезда. Билеты продаются тут же, стоят по 14 евро. Электрички отходят каждые тридцать минут, и тридцать минут занимает дорога до вокзала Термини в Риме. Уехать в обратную сторону, из Рима во Фьюмичино, так же просто. Нужно только сориентироваться в огромном здании Термини, следуя указателям с самолетиком. Билеты можно купить заранее в кассах или автоматах. А можно непосредственно перед посадкой обратиться к дежурящим на платформе железнодорожникам. Они выпишут заменяющую билет квитанцию, но возьмут за это (почему-то) на один евро больше. И только наличными. Вокзалы Termini в Риме (верхний ряд) и Santa Maria Novella во Флоренции (нижний ряд) Междугородние переезды на поездах оказались тоже делом несложным и очень приятным. Нужно только знать итальянские названия итальянских городов. Они не всегда похожи на «наши», и если то, что Рим — это Roma, общеизвестно, то о том, что Флоренция по-итальянски — Firenze, догадаться сложно. Но мы были в курсе — и потому без проблем выбрали нужное направление в билетном автомате. Автоматы эти расставлены по всему зданию вокзала и «обилечиваться» в них, по-моему, гораздо удобней, чем в кассах. Кассиру ведь нужно что-то говорить и понимать его ответы. А в автомате выбираешь язык (русского, правда, мы там не нашли, но нам помог английский) и вдумчиво изучаешь расписание. Указываешь пальцем на тач-скрине город назначения, дату, категорию поезда, время, класс вагона, количество пассажиров. Вставляешь карточку или засовываешь купюры — и получаешь свежеотпечатанный билет. С карточками, кстати, у нас что в Риме, что во Флоренции, обнаружилась проблема: билетные автоматы отказались их принимать. Пришлось доставать из кармана наличные. При этом больше нигде за всю поездку вопросов к нашим MasterCard не возникало: мы спокойно расплачивались ими в отелях, ресторанах, магазинах и даже на рынках. И только после возвращения домой я случайно наткнулся где-то на такую информацию: всевозможные автоматы работают, как правило, только с «чиповыми» картами. Наши же были «простыми». Потому, наверное, и «не прошли». Чтобы узнать больше об итальянских поездах, мы испытали два их типа. Из Рима во Флоренцию ехали на поезде категории Regionale Veloc, а обратно — на Frecciarossa («Красная стрела»). Первый — вроде как обычная электричка, только по нашим росийским меркам — сверхкомфортабельная. Шикарные мягкие сиденья, удобные столики, туалеты как в самолете... Дорога заняла три с половиной часа, но в такой обстановке да за разглядыванием пейзажей они пролетели незаметно. Что интересно: когда покупаешь билет, в нем нет ни даты, ни времени, ни номера поезда. Только станции отправления (partenza) и назначения (arrivo), да срок действия — два месяца. Т.е. в любой день в течение этих двух месяцев можно прийти на вокзал, сесть в любой поезд Regionale Veloc (в расписании обозначается как RV) и ехать туда, куда выписан билет. Чудно... Непосредственно перед отправлением билет нужно самостоятельно «прокомпостировать». Автоматические компостеры установлены на посадочных платформах: вставляете билет в прорезь, и автомат ставит на нем отметку. Без нее билет считается недействительным, а это чревато крупным штрафом. Поездка из Рима во Флоренцию на RV обошлась нам в 53 евро. Но это мы выбрали вагон первого класса — во втором, разумеется, было бы дешевле. В чем различия между классами, не знаю: когда мы шли вдоль состава, заглядывали в окна и разницы не заметили. Подумали: может в первом проводники вино предлагают? Но нет, не было ни вина, ни проводников. Только кондукторы проходили, проверяли билеты. Поезд Regionale Veloc. Цифра 1 или 2 на борту означает класс вагона Обратно же мы поехали на Frecciarossa, причем здесь уже вторым классом. Почему? — врать не буду: первым показалось накладно. Даже второй класс в «Красной стреле» обошелся нам почти вдвое дороже, чем первый в RV — 90 евро за двоих. Стоит ли «Стрела» своих денег? Если торопитесь, то безусловно: расстояние от Флоренции до Рима Frecciarossa преодолевает всего за полтора часа! И еще один момент. Билеты на «Стрелу» продаются на конкретный поезд (treno), в конкретный вагон (carrozza) и на конкретные места (posti). Причем места эти можно выбрать — по крайней мере, билетный автомат дает такую возможность, выводя на экран схему вагона. А значит вы сядете именно там, где хотели, и никто другой ваших мест не займет. Для тех, кто не любит сюрпризов, этот фактор, наверное, тоже важен. Кстати, если поезда RV ходят на короткие расстояния, то «Красные стрелы» мчат через всю Италию. Мы ехали на «Стреле» Милан – Салерно, т.е. и Флоренция, и Рим были для этого поезда промежуточными остановками. И мы особенно ясно ощутили, как это просто: сесть в поезд и махнуть хоть на юг, хоть на север. А можно и вообще в другую страну, ведь границ в Европе, кажется, нет... Что ж, в другой раз, быть может, именно так и сделаем. Поезд Frecciarossa, красивый и быстрый Подробней об итальянских железных дорогах (расписания, типы поездов и все такое) можно узнать на сайте компании Trenitalia. Там же можно забронировать билеты и даже номера в отелях. Но я не проверял, доступен ли этот сервис для «нерезидентов». ПитаниеОдин мой знакомый, промчавшись по Италии автобусным туром, рассказывал потом, что «кормят там не особенно вкусно, зато дешево». Я было подумал, что его по ошибке прокатили по какой-то другой стране. Но потом догадался: автобусных туристов потчуют комплексными обедами, мало похожими на традиционные итальянские. Мы могли оценить это летом 2010 года во время экскурсии в Помпеи: какая-то зелень, кольца кальмара в кляре, картошка-фри и бутылка самого дешевого вина. А cucina Italiana — она совсем не такая. И еда в Италии — не меньшая достопримечательность страны, чем руины, фонтаны, базилики, фрески и прочие произведения искусства. К еде здесь стоит относиться вдохновенно и жизнерадостно, не жалея на нее ни времени, ни денег. И тогда поездка в Италию не останется просто поездкой в Италию — она превратится в праздник. И не нужно считать меня обжорой — я говорю о празднике души, а не об услаждении желудка. Флоренция: тихая улочка, магазинчик Наш праздник начался еще во время предыдущей поездки в Италию, но в этот раз он разросся до масштабов большого фестиваля. В вопросах еды мы старались подражать аборигенам. С утра выпивали по чашечке эспрессо. Чуть позже заходили в какую-нибудь кофейню и брали капуччино с чем-нибудь сладким. Днем направлялись в тратторию или ресторан, где посвящали обеду часа полтора, а то и больше. Вечером шли отведать пиццу — если только успевали проголодаться после обеда. Если же нет, заходили в магазин, брали хлеб, сыр и вино и перекусывали этим дома, т.е. в отеле. Именно так, кажется, питаются «ортодоксальные» итальянцы. При этом, как ни странно, большинство из них — люди стройные. Наверное, такая у них конституция. Но играет свою роль и кухня, использующая исключительно местные свежайшие продукты и простые способы их обработки. И вино, непременный спутник любого застолья, помогающее переваривать пищу. И режим питания, когда основной «объем потребления» приходится на середину дня. И, конечно же, отношение к еде. Она здесь не источник калорий и не предмет любования, а «всего лишь» фон для общения. Итальянцы очень любят общаться — и именно потому, я думаю, очень любят кушать. По итальянским рынкам и продуктовым магазинам можно ходить, как по музеям Конечно, эти мои рассуждения в значительной степени идеализированы. Я не претендую на глубокое знание загадочной итальянской души и понимаю, что масштабные обобщения, как правило, бывают несостоятельны. Есть толстые итальянцы, бедные итальянцы, необщительные итальянцы, есть итальянцы-язвенники, итальянцы-трезвенники и даже итальянцы — любители биг-маков. Но «Италия — страна контрастов» — не моя тема. Выше я написал про еду, как праздник души. В этом ключе и продолжу. Мы посетили столько тратторий, остерий, пиццерий, винерий и прочих «предприятий общественного питания», сколько только смогли и успели. Заказывали разные блюда, но иногда специально повторялись и брали в очередном заведении то же «название», что уже пробовали в другом. И убеждались, что везде все готовят по-разному, но всегда — безоговорочно вкусно. В ресторанах, ориентированных на туристов, солидней обстановка, красивей сервировка и выше цены. В тратториях, где едят в основном местные, все проще и дешевле, но отнюдь не в ущерб качеству блюд. Напротив: постоянный клиент-итальянец в родной кухне разбирается лучше залетного иностранца, и туда, где повар «фальшивит», на обед не пойдет. Персонал нам попадался сплошь приветливый, и на всех одинаково воодушевляюще действовали наши попытки говорить по-итальянски и наши восторги по поводу пищи. Во Флоренции в одном заведении, попробовав риболлиту, я сказал официанту: Buonissimo! Тот расцвел, будто такой отзыв прозвучал здесь впервые, и понесся на кухню, крича повару что-то вроде: «шеф, они сказали buonissimo!» В Риме, в маленьком домашнем ресторанчике в Трастевере, мы похвалили ньокки, и сотрудник — как мы поняли, он был сыном хозяина — рассказал нам рецепт, а потом, когда на десерт мы хотели заказать кассату, доверительным шепотом сообщил, что кассата у них тут «не очень», и лучше нам взять панакотту. Ньокки, оссобуко, прошутто э мелонэ, риболлита, семифредо... Mamma mia, как все вкусно! Теперь о ценах. Пообедать вдвоем что в Риме, что во Флоренции, у нас получалось на сумму от 60 (в «народных» тратториях) до 100 (в ресторанах) евро. Обед, как правило, состоял из закуски (antipasti), первого и второго блюд (primi e secondi), десерта (dolce) и, разумеется, вина (vino). На закуску мы брали какой-нибудь салат, или карпаччо, или, скажем, прошутто с дыней. На первое — суп, или ризотто, или ньокки, или какую-либо пасту, коих в меню любого заведения — не меньше двух десятков разновидностей. На второе — что-либо мясное с легким овощным гарниром. Десерт — семифредо, или панакотта, или тирамису. Забыл сказать про хлеб. Он здесь везде вкуснейший и свежайший, будто только что из печки. Его подают сразу, как только вы сели за стол, и его принято начинать есть сразу, поливая густым ароматным оливковым маслом, бутылочка которого стоит на столе всегда. А еще хлебом можно, не стесняясь, собирать с тарелки остатки соуса: сами итальянцы именно так и делают, я специально подсматривал. Винерия Il Chianti недалеко от Фонтана ди Треви. Мы завели традицию обедать там накануне отъезда из Рима Ужины в пиццериях выходили заметно дешевле. Заметьте — в заведениях, ориентированных на туристов, пиццу подают в любое время суток, но традиционно (для себя) ее пекут только вечером. И только по вечерам открыты «настоящие», «канонические» пиццерии. Пицца стоит 5 – 12 евро, заказывать принято не менее одной на человека. Плюс бутылка вина — 10 – 15 евро. И так вот сидим, едим, разговариваем; пицца заканчивается, вино тоже, больше в нас уже не влезет, а уходить — совершенно не хочется. Что касается магазинов, то они выгодно отличаются от наших ассортиментом (и качеством!) мяса, сыров и вин. С другими продуктами тоже полный порядок. Цены на то, что произведено в Италии, не особенно высоки. Поразил воображение «мясо-колбасный» магазин во Флоренции. Такие здесь называют норчинериями в честь региона Норча, славящегося своими колбасных дел мастерами. Подобных магазинов в Италии наверняка много: поэтому мне трудно представить, как вообще возможно в такой маленькой стране заготовить столько окороков и сделать столько разных колбас, и как потом возможно все это съесть? Ну, мы немножко помогли итальянцам: купили кое-каких колбасок, что-то съели в тот же вечер, что-то увезли домой. Сын был в восторге от колбасы из мяса дикого вепря. Я же мечтаю вернуться в норчинерию и провести неторопливый и тщательный анализ представленных в ней продуктов. ;) Норчинерия — магазин, где продают мясо и колбасу Дорога обратноНаши восемь дней в Италии были так насыщены впечатлениями, что под конец мозг просто устал их впитывать. Со мной так бывает часто: куда б ни поехал, в какой-то момент будто щелкает выключатель, и все: хочется либо впасть в спячку, либо вернуться в привычную обстановку. Конечно, впасть в спячку в Италии (чтобы потом проснуться свежим и продолжить знакомство со страною) было бы весьма заманчиво. Но... деньги заканчивались, работа звала, дата вылета в обратных билетах из «через неделю» превратилась в «завтра», а потом и вовсе в «сегодня вечером». И мы, собрав вещи, покинули наш отель Martini, где аккурат к нашему отъезду починили трубы и дали холодную воду. Пройдя пешком до вокзала Termini, мы сели в электричку Leonardo Express, через тридцать минут вышли из нее в аэропорту Фьюмичино и вскоре уже стояли в очереди к стойкам регистрации на рейс Roma – Mosca. Рим, книжный магазин, отдел «Кулинария» Взлетели по расписанию, в Москве приземлились по расписанию. Пересадка тоже прошла без накладок. И вот мы уже в заснеженном Екатеринбурге: разбираем сумки, дарим подарки, показываем фотографии и... хотим обратно в Европу! Ну, и какой же фразой закончить мне этот рассказ? «Когда же снова в Италию, ведь мы, кажется, полюбили ее еще больше»? Пожалуй, да — ведь в прошлый раз такие слова оказались счастливыми. PS А вот краткий Фотодневник поездки...
|
|